Порше Кокстер

Top Gear на Discovery — FAQ от Петровского


Top Gear на Discovery — FAQ от Петровского

Михаил Петровский в своем блоге на сайте drive2.ru осветил в формате «вопрос-ответ» некоторые подробности относительно озвучки Top Gear на канале Discovery. Никаких откровений, но интересующимся прочитать стоит. Тем более, что там упоминается про текущий статус «Top Gear Русская версия», откуда в промо-ролике взялся Джеймс Мэйем, и что Михаил сам думает по поводу озвучки.

Русификация Топгира — FAQ

Читайте по теме:

Попади на съемки Top Gear Русская Версия
Попадание на съемки английского Top Gear можно сравнить с выигрышем в крупной лотере...
Top Gear Русская Версия вернется осенью
Да, как и было обещано, показ новых серий русской версии Top Gear продолжится немного позже в этом ...

Обсуждение

Комментарии к этой записи отключены.

  • MotoForever

    Джеймс Мэйм…. мда уж…

  • MadOnion

    Обоина от Discovery. Примечательно, что Top Gear показывают только на русском канале.
    http://www.turbomonth.com/

    alt text

  • Dbw

    Фоменко и Кучера хоть пытаются с эмоциями озвучивать. Петровский же просто нудно читает текст.

  • Артур

    что русский топ гир, что их озвучка — Полный отстой и убожество

  • Сергей

    перестаньте немедленно! смотреть новые серии топ гира с вашими голосами просто невыносимо! ну как вы не поймете, что у вас с англ ведущими передачи нет ничего общего!
    кларксон — легенда, озвучивание его голосом фоменко — всё равно, что безруков будет петь песни битлов каждую неделю по первому каналу, при этом клипы будут транслировать в оригинале.
    кучера..на ум приходит только одно слово..псевдо, да кучера — псевдохамманд. псевдоактер.
    ну и петровский..просто ведет свою игру, на образ мэйя не обращает никакого внимания, чем еще больше раздражает.
    отсюда, ребята, если у вас не получилось с топ гиром русская версия, то не надо играть в переводчиков-лингвистов и пытаться хоть как-то приобщиться к автомобильной культуре, так сказать, высшего звена. тоже самое касается вашего гольф-кара мараши. ну просто смешно со стороны

    • nonja

      Я понимаю и полностью поддерживаю ваши амбиции и волнения!!!!!!!!!!!!!!!

    • nonja

      Топ гиг нужно мотреть на одном дыхании

  • wawan4ik

    Топ Гир Русская версия по четвергам, канал Мега (Украина), 21:30 по Киеву
    ))))))))))))))))))))))

  • Sasha

    от НТВ перевод намного лучше , чем от дискавери….

    • nonja

      ЧТО???????????????

  • Des

    Такую передачу своей озвучкой испортили (

  • check

    Голубоватый Петровский не плохо пишет, но актер из него галимый, как и ведущий и озвучка в его исполнении…зато гонору полно, аж тошнит…с его рожей и актерскими талантами на ТВ делать нечего…так и хочется переламать его тщедушное тельце!

  • Димас

    Ужас ,их озвучка и сама программа «русский Топ Гир» ,просто гопники.
    Не нужно заниматься хернёй перестаньте позориться не снимайте больше ни серии ,нам до этого далеко !!!!!!!!На Нтв намного лучше перевод !

    • nonja

      Понимаю и сочувствую…

  • madhomer

    новая озвучка от фоменки и ко просто кошмарна. верните старый перевод!

  • рипреал

    А по мне так это самая лучшая озвучка. Каждый из голосов более менее соответствует своему персонажу.
    И Петровский нормально озвучивает Мейема, что поделаешь что самого Мейема такой голос

  • лениффая скатина

    рипреал, кто такой Мейем?

  • Сергей

    Фомэнко! Кучэра! Пэтровский!
    Бросил смотреть Топгир из-за вашей «озвучки».
    Колхоз голимый, гопота в студии.
    Звукорежиссёр озвучки — либо пионэр, нашедший в звуковом редакторе конпки «Тонкомпенсация», «Мегабас» и нажавший их одновременно с выкручиванием низов — в чём смысл такого бубнения — непонятно.
    Верните суперпрофессиональных актёров, озвучивавших Топгир для НТВ.
    Сегодняшний кал слушать невозможно.
    Если кто знает куда писать гневные письма на Дискавери — киньте адресок.

  • Jimm

    Кларксона голосом Фоменко — вообще ужас, но озв. НТВ та еще гадость, там голос Мэя и когда женские голоса озвуч. слушать не возможно было.

  • Дмитрий Черкасов

    озвучка в вашем варианте, это что то! что то абсолютно непрофессиональное и вызывающее отторжение. простите. актёры, озвучивающие программу на НТВ в миллионы раз качественнее это делают. я не силён в английском, однако даже моих знаний достаточно, чтобы прекратить смотреть с вашей озвучкой, и начать смотреть передачу в оригинале

  • ЫТЬ

    как же доставляют люди, которые думают что тут обитают как минимум фоменка с кучерой, а может ещё и сам Джезза. Просто лол, Лук тебе пора сниматься

  • Андрей

    Да вы че норм озвучка)характеры подоброны идеально

  • kha83640

    Мда….Худший перевод в истории…

    Озвучка от Великого Молчуна — THE BEST!

  • Искандер

    да, Великий мочун рулит, самый лучший перевод и озвучка супер! от фоменко и от остальных, уши вянут!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Сергей

    Когда этих недотыкомок уберут из эфира? Соскучился по топгир, хочу смотреть, но с этими клоунпит — только рвотный рефлекс.

  • СВ

    Согласен, озвучка Великого Молчуна самая лучшая! И голоса,и текст!
    И основной канал Дискавери (не Science и т.п.) совсем опопсовел.. рекламы за год в два-три раза добавилось… и что же получили — страшно обрезанную передачу!!! из часовой передачи вырезают на рекламу почти 20 минут! Сволочи..
    А Русский Top Gear вообще втопку… Позор, попса и пошлость…
    Кларксон и Фоменко (?!)… смешно, господа…

  • раФ

    МНЕ НРАВИТЬСЯ!!!!!

  • СВ

    раФ…
    учи русский… ошибка уровня 3-его класса.. «нравиться» — это когда отвечаешь на вопрос «что делать?»
    А тут надо писать «нравится»!!! Весь инет завален подобными ошибками…
    Так что нравится? Русский Top Gear? ну чтож.. если так, то это диагноз… неутешительный.. потому как такую хрень (очень мягонько сказано) нормальный человек смотреть не будет… Как и не будет смотреть федеральные каналы нашего пупкинско-медведкинского телевидения… «Не читайте на ночь советских газет»… 🙂

    Или все-таки нравится перевод оригинального Top Gear на Дискавери? вот тут уж «Edem das seine»…

    сорри за прямоту.. что думаю, то и говорю.. как капитан Смолетт (из мультика одного хорошего, советского)

  • Фриз

    Люди вы что? Убожественный перевод от НТВ жутко достал. Ну в Диско-переводе тоже не всё хорошо, но по крайней мере не говорят так, будто им в рот залетела толпа ос.
    Хотя русский топ гир издевательство над самой идеей топ гира, но по моему мнению самый лучший. Не нравиться- не смотрите, ради бога.

  • Yurk

    На НТВ как и на Дискавери просто смотреть невозможно! Кстати, как ни странно, но украинская версия на Первом автомобильном на несколько порядков лучше!

  • FimkoDH

    искренне не понимаю, почему вы все так отрицательно относитесь к этому переводу!!!!
    По-моему, хорошо…
    что в НТВшном нашли — загадка

  • Влад

    когда первый раз услышал стало мерзко…испортили такой потрясающий шарм передачи…и как можно было мальчишеский голос Миши навесить на взрослый колорит Джеймса…прежде всего огромный минус организаторам ПОЗОР! Никакого вкуса(((

  • Ванька

    Для РФ, Top Gear (рус. версия), это уже достижение и достаточно не плохое.
    Качество съемок и сама задумка, это копия Top Gear (Англия) с небольшими русскими, национальными «фишками». Чего уже давно в английской версии нет.
    А на счет «Никакого вкуса», это 1-ое на любителя, а во 2-ых учите русский господа!)))

  • Jull

    Да на Дискавери, пока не появились эти трое, смотреть, передачу вообще было не возможно! Хоть какой то юмор.
    Или все не понимаю английского, тогда , нормально смотреть на то, что Гундос переводит! Сейчас перевод не всегда соответствует, но хоть что-то!
    Спасибо и за это, по крайней мере переводчиков подобрали соответствующих, не толь5ко по голосу, но и темпераменту!

  • Игорь

    А мне не очень нравилось смотреть топ гир пока не стал озвучивать Фоменко. Оригинальный и неподражаемый, как и всегда.

  • МихаНик

    Пожалуй, выскажу мнение, которое разделя единицы.
    Но чрезвычайно жаль Русскую версию. Точнее жаль вызывает тот факт, что ее заморозили. Смотреть было инетересно. И даже увлекательно.

    Возможно, такова селяви — не прекратилось бы создание Русской версии, не задействовали бы мужчин в озвучивании.

    Товарищи зрители! Мы угробили Русскую версию… Хотя что теперь кулаками махать.

    Но мы то не останавливаемся — продолжаем валить мужчин — проект по дубляжу оригинальной версии тоже ведь «заморозят» опираясь на мнение зрителя.

  • Жека

    на первом автомобильном прекрасная озвучка (1auto.tv)

  • Marsel’

    Программа TopGear ! Не слушайте весь этот детский сад , что за детские капризы??? Продолжайте снимать дальше свою программу, мне все равно какая озвучка , главное интересно смотреть ваши испытания!!! Не слушайте не кого, продалжайте дальше снимать и показывать вашу передачу TopGear. ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО!!!