Порше Кокстер

Top Gear — 12×01


Top Gear 12x01
  • Кларксон выбирает между Porsche 911 GT2 и Lamborghini Gallardo LP560-4
  • Испытание Top Gear: легко ли быть водителем грузовика? Ведущие покупают по грузовику и участвуют в серии испытаний
  • Знаменитость в бюджетном авто: Майкл Паркинсон, журналист и радиоведущий

Читайте по теме:

Top Gear — 12×02
Джереми Кларксон тестирует Fiat 500 Abarth SS, Стиг пробует его на треке Ведущие отправляются в Аме...
Top Gear — 12×03
Ричард Хаммонд тестирует в Японии Toyota I-Real, концепт транспорта будущего Джеймс Мэй отправляетс...

Обсуждение

Комментарии к этой записи отключены.

  • Поехали, б***ь! ))

  • Дениc

    «We’re back! We’re back as a team!»

  • dude3003

    Stig’s communist cousin??????

    неужто «русский» сюжет будет?

  • dude3003, нечто вроде того.
    В превью из английского журнала есть заметка про это, на шестой картинке:

    /news/topgear-season-12-preview/

  • OnIX

    русские НАСТУПАЮТ!!
    в рекламе 12 сезона я заметил Пятерку 🙂

  • ShelL

    Ура! Выходные удались! 🙂

  • ShelL

    Мдя, жаль Кларксон жжег время GT2 🙂

  • versavice

    MadOnion, было бы неплохо если бы на шестой картинке хоть что-то прочитать можно было, чтобы понять что это за комунистический братишка Стига (:

  • versavice, если вы про журнальный материал, то там есть ссылка на полноразмерные изображения, «Full Size»

  • Иван

    субтитры интересно будут?

  • Похоже, субтитров в этом сезоне ждать пока не стоит — прикрыли сайт, который публиковал их, вытаскивая каким-то образом из телеэфира.

  • a002mp77

    Мда. С ресурсом беда… я уже перевел субтитры для 11×01 и планирую сделать озвучку, но т.к. начался 12 сезон решил переводить и озвучивать серию за серией, но без субтитров жесть.

    До этого я уже скачал проги по переводу звука в текст, но в тот же день нашел субтитры сдесь и проги даже ставить не стал.
    Вот теперь придется..:(

  • a002mp77, имей ввиду, что с 15 ноября по РЕН ТВ начнется 10 сезон, а там и до 11 недалеко )

  • Maha

    a002mp77, мы тут с друзьями тоже переводим субтитры 11-го сезона. Перевели уже 1-й и 2-й эпизоды. Не хочешь объединить усилия? Вот мой ящик: bigmaha@mail.ru (высылай свой перевод). Соответственно, я вышлю свой, как только узнаю твой адрес. Или если хочешь, наоборот можно, типа я сначала тебе, потом ты мне.

  • Денис

    На Кларксона наехали по поводу его фраз насчет убийств дальнобойщиками проституток:
    http://lenta.ru/news/2008/11/04/clarkson/

  • ShelL

    to Денис, это феерический бред просто, конечно — принести извинения перед проститутками? совсем чтоли там ? 🙂 А вообще надо проще ко всему относиться…

  • ShelL

    P.S.: и эта новость вызвала бурные дискуссии в комментариях на первоисточнике

    http://www.dailymail.co.uk/news/article-1082712/Ofcom-set-clear-Clarkson-jibe-truck-drivers-murder-prostitutes-BBC-receives-500-complaints.html#comments

  • Дениc

    >>принести извинения перед проститутками?

    если точнее, перед организацией проституток ) профсоюз, блин. ржал, когда прочитал.

  • Dron

    a002mp77, вы главное не забудьте потом свои субтитры сюда скинуть)

    а эпизод — полный атас! видимо в этом сезоне ребятам страховку в разы увеличили 🙂

  • a002mp77

    MadOnion, я сейчас в Англии.. поговорил с англикотами и они поголовно без ума от TopGear… и стар и млад, смотрят семьями.

    Но в чем успех Topgear — это несомненно ведущие с офигительной хоризмой…я уверен, что русский Topgear будет другим.. смотреть на Фоменко и мальчика из АвтоРевю мне как-то не улыбается… поживем-увидим, но оригинал всегда лучше копии…
    У Кларксона и команды помимо идей есть еще и смелость воплотить их в жизнь… а еще куча фунтов.
    Что будут тестировать наши перцы? Возьмут на время погонять феррари у Меркури по дорогам подмосковья? Или снимать все будут исключительно на рублевке?
    Сам посуди, какая обалденная операторская работа в каждой серии.. какие места они выбирают для съемок по всему миру..
    Думаю, что рен-тв надо будет из кожи вылезти, чтобы сделать что-нить приличное, но я желаю им удачи.

  • a002mp77, думаю, никто и не сомневался, что англичане любят свой Top Gear. Да и насчет ремейков тоже было понятно с самого начала, что оригинал не превзойти ну просто никак.

  • a002mp77

    MadOnion, а с субтитрами не поможещь? или нереал…

  • a002mp77, не, я пас )

  • a002mp77

    Делаю субтитры на русском 1 серии 12 сезона..Уже 5 минут серии сделал…
    пыхчу дальше

  • Sage

    Eat my magnum =))

  • a002mp77

    Админы, я уже 2 серию качаю…
    где же обновление?

  • Dron

    a002mp77, а ты на слух чтоль переводишь??

    и да, где второй эпизод?!

  • a002mp77

    Dron, ну конечно на слух, а где-то и на глаз. 🙂
    Но как оказалось проблема не в понимании, а в записи текста и создании самих субтитров. Т.е. текст можно быстро наговорить ведь сложных моментов мало (в основном, когда Кларксон базарит с приглашенными звездами), но сами субтитры вставлять — это реальная морока…пока 10 минут готово. Работаем дальше.

  • Дениc

    вторую серию наверное не кидают из-за ее паршивого качества. но другого очевидно не будет в ближайшее время.

  • Maha

    MadOnion, у нас тут перевод готов к первым двум эпизодам 11-го сезона. На info [аt] mytopgear.ru отправить не удается. Приходит сообщение от Mail Delivery System о какой-то ошибке. Есть какой-нить другой способ тебе отправить? Другой ящик или что-то в этом духе.

  • a002mp77

    Maha,
    Ну так перевод мой подошел про клавиатуру? 🙂

  • Dron

    все нормально с качеством у второй серии! и вообще, имхо, это один из лучших эпизодов!! 🙂
    Очень жаль, что MadOnion решил забить на него…)

  • Maha

    a002mp77, твой перевод про клавишное соло мне нравится, но лично сам все равно не догоняю, что они имеют в виду. Решил спросить у MadOnion’а. Те места в болтовне со звездами, где я тебя просил помочь, пока оставил без перевода. MadOnion — умный, он поможет. Хотя, вдруг ему похуй, что тогда?

  • Дениc

    >> все нормально с качеством у второй серии!

    даже на 15-дюймовом мониторе ноутбука видно, насколько замылена картинка. не знаю, где смотришь ты.

    >> и вообще, имхо, это один из лучших эпизодов!!

    а по-моему среди их путешествий где-то четко посередине или ниже. мало шуток, но неплохие съемки. красивое начало в Сан-Франциско, но затем унылая езда по безлюдным дорогам. ну и под конец затянутая часть с попытками побить время. и часть с Джеймсом в казино туповатая какая-то.

  • a002mp77

    У меня есть субтитры на первые 2 серии 12 сезона, но пока только на английском. Кому нада?

    Товарищи админы ресураса, вы куда пропали?

    В вообще свеживе субтитры появляются здесь http://forums.finalgear.com/top-gear/the-top-gear-subtitle-project-17521/page-10/

    Качество второй серии нормальное, чего вы парите, все как обычно. Может вы что-то не то качнули?

  • Sage

    a002mp77
    Поделись тогда откуда качнул

  • a002mp77

    Sage, ссылка же есть в посте..
    там на страничке форума есть ссылки.

    Ддя ленивых:
    12х01 — http://rapidshare.com/files/161833283/Top_gear__12x01__-_subtitles_.rar

    12х02 (качайте первый зип файлик)- http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/3366659/top-gear-en

  • Dron

    >>а по-моему среди их путешествий где-то четко посередине или ниже. мало шуток, но неплохие съемки. красивое начало в Сан-Франциско, но затем унылая езда по безлюдным дорогам. ну и под конец затянутая часть с попытками побить время. и часть с Джеймсом в казино туповатая какая-то.

    мне вот как раз съемки очень понравились. а насчет унылости… ну, они же обещали «not to be entertaining» 🙂 да и была уже серия как они в америке беспредельничали, зачем одно и тоже повтроять?!

    >>Поделись тогда откуда качнул

    я качал с миниховы. тот, который 700 мегов весит.

  • Дениc

    >>Может вы что-то не то качнули?

    да везде один и тот же рип от AFFiNiTY. хотя ладно, может кто-то дефектов картинки и не видит — это уже ему везет. я, к сожалению, вижу их отчетливо. хотя ничего подобного во всех предыдущих рипах от RiVER не замечал.

  • Дениc

    >> мне вот как раз съемки очень понравились

    я и говорю, что хорошие.

    >> а насчет унылости… ну, они же обещали “not to be entertaining”

    это не оправдание )

    >> да и была уже серия как они в америке беспредельничали, зачем одно и тоже повтроять?!

    вот именно что незачем, поэтому и в америку ехать опять не стоило по-моему.

  • Так, публика. Кидайте все свои субтитры и что вы там еще наготовили на временный ящик mytopgear.ru@gmail.com, будем выкладывать

  • Азбука Морзе от Стига:
    1) «Me like cheese» (Я люблю сыр)
    2) «Strictly is crap» («Танцы со звездами» — дерьмо)

  • Analgin83

    Вот отослал на mytopgear.ru(ohcock)gmail.com русские сабы к этой серии, если кто-то еше интересуется также я их выложил на торрентс.ру. Кто посмотрит отпишитесь интересно ваше мнение по поводу перевода.

  • OnIX

    http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1291759
    Поглядите,вот кто субтитры сделал

  • bigibigibiii

    Analgin83, спасибо за сабы

  • Вова

    скачал с mininova.org, мож что не так, не воспроизводится????

  • GrekHek

    2 Analgin83 а отдельно сабы нельзя выложить? У меня все серии 12 сезона уже скачены

  • Андрей

    Первая серия двенадцатого сезона с самопальным русским переводом,вроде неплохо получилось… http://files.mail.ru/R7NUJD

  • Макс

    Русские субтитры не к этому эпизоду

  • Theodore

    Где можно скачать субтитры, или лучше весь эпизод про путешествие к северному полярному полюсу + субтитры?. А то русских субтитров вообще дефицит =(

  • @lex

    Спасибо огромное !!!! Классная серия, а еще вспомнилось: «ОЛИВЕР !!!!!!!»

  • RoadRage

    Спасибо большое вам!!!

  • RenLoola

    is unbelievable)..

  • AssangeLibra

    How I can download documents from WikiLeaks?
    Hih you hear me??
    bye bye ;))

  • Erehomstest

    Does anyone participate in savvy with the FX markets? I start this situate http://getfxnow.com that has some exciting info on it. Any comments would be appreciated.

  • rickey anton

    Don’t you hear anything about [b]Forex Signal Shop[/b]? I ‘ve heard they offer free trading signals , and as I know IT Really WORKS! Don’t you know why its FREE? and where’s the trap here?

  • ygayyura

    Югай Юрий Ильич, 20 февраля 1961 года рождения.

    Мошенник на доверии.

    Входит в доверительные отношения с людьми, имеющими финансовые средства, для того, чтобы взять в долг и не вернуть.

    Хороший психолог. Производит впечатление глубоко образованного человека, говорит тихо и мягко, в речи использует профессиональную терминологию. Обладает навыками психологического воздействия. Хороший аналитик.

    Ссылается на связи с влиятельными людьми, общается с представителями ФАС, Управления делами Президента, Генеральной Прокуратуры, Государственной Думы.

    Утверждает, что может решить серьезные вопросы на самом высоком уровне (крупные компании, министерства и ведомства), занимается цивилизованным лоббированием интересов.

    В момент обработки «клиента» любит ходить по ресторанам, пытается стать близким другом, который способен помочь в трудную минуту.

    Всем лицам, заинтересованным в возврате долгов с Ю.Югая, просьба связываться и сообщать по телефону (495) 229-52-74, в секретариат Комиссии по Борьбе с Коррупцией или по электронной почте

  • Jealleymife

    Очень интересная тема…Кто нибудь может осветить ее более подробно?

  • Moinnedoorelf

    HI, I just joined this community. I m from China. I like this forumhope u like me too 😉

  • lennysenkina

    У меня есть свой сайт, подарил парень, подруги зарабатывают на них на косметику — вот сама тоже захотела — порекомендовали купить курс http://yagoodbye.ru/ говорят что все просто и сразу видны результаты. Курс всего 50$ стоит, другие смотрела 100-300$. И самое главное именно под англоязычных клиентов, слышала там заработки на порядок выше чем в русском интернете, к тому же знание англ языка не нужно.
    Может посоветуете другой более дешевый и работающий?

  • Pingback: Top Gear Америка — 03×01 | myTopGear - Все мы любим Top Gear()

Архивы