Порше Кокстер

Top Gear — 13×02


Top Gear - 13x02

Дата показа: 28 июня 2009, BBC TWO

  • Джереми, Ричард и Джеймс пытаются найти идеальный автомобиль для тех, кому семнадцать лет.
  • Ричард Хаммонд в Арабских Эмиратах пробует Lamborghini Murcielago LP670-4 SV в окружении Bugatti Veyron и McLaren F1.
  • Знаменитость в бюджетном авто: Стивен Фрай, комедийный актер и писатель.

Читайте по теме:

Top Gear — 13×03
Дата показа: 5 июля 2009, BBC TWO Джереми, Ричард и Джеймс в поиске трех маленьких нестыдных автомо...
Top Gear — 13×06
Дата показа: 26 июля 2009, BBC TWO Ведущие, участвуя в классическом ралли в Испании, пытаются ответ...

Обсуждение

Комментарии к этой записи отключены.

  • Андрей

    феррари сняли за гоночные шины)

  • Morph

    Как и ожидалось 🙂

  • GrekHek

    ждем субтитры)

  • Sosbek

    Вы можете без спойлеров в комментах, а?

  • OnIX

    Шикарная серия!

  • Грыша

    Как всегда круто. Стиг в [кагбе спойлер] сразил наповал:)

  • Alex_K

    Отличная серия! Просто отличная. Все круто. Но отдельной строкой порадовал Стивен Фрай. Для справки, если у нас для многих предметом поклонения является Кларксон, то Стивен Фрай является предметом поклонения для Кларксона.
    Пока нет сабов, даю небольшую наводочку по поводу интервью и прикола с айфоном: Фрай и Кларксон начали с того, что Фрай сильно похудел и избавился от пуза. Фрай сказал, что это потому, что он начал много ходить пешком. А много ходить пешком он начал под аудиокниги (к которым Фрай имеет непосредственное отношение, как человек, озвучивший Гарри Потера, после чего все папаши говорят ему что: ты человек, с которым мой сын идет в постель, шутка). После этого плавно перешли на гаджеты. И после обсуждения проги для афйона, которая позволяет играть на нем как на тромбоне, Фрай показал Кларксону прогу для путешествующих геев. Ты можешь зарегистрироваться в системе, сфотографироваться и после этого прога будет определять твое местоположение и показывать его другим геям. На этот счет и было веселие.
    Фрай врубил систему, и выяснил, что ближайший педик находится в девяти милях от студии. Кларксон предложил ему сгонять туда на машине и проверить, как работает эта система. 🙂
    Но потом все же вспомнили, что это автомобильное шоу.
    Очень, очень прикольное интервью. 🙂

  • Alex_K

    На счет торрентов, на mininova.org раздача идет полным ходом с 12 ночи.То есть, началась через два часа после старта в эфире!
    http://www.mininova.org/tor/2722954

  • Ramiro

    Выложите на Files.mail.ru плиииз!

  • Алекс

    Ждем английский субтитров и начинаем переводить

  • Dan

    Фрагменты из ОАЭ изумительные! Съемки, музыка и, конечно же, сами машины великолепны.

    >>Вы можете без спойлеров в комментах, а?

    А кто вас заставляет читать комментарии до просмотра?

  • Beer Brake

    Ну так чо там насичот Стига?

  • Тема

    Если найдете английские субтитры, отпишитесь.

  • AlexK

    На счет Стига Джеза сказал типа был тут у нас один на прошлой неделе… Выдавал себя за Стига, но кто это был на самом деле, никто не знает.

  • Грыша

    А чо Стиг, Шумахер выдавал себя за Стига, может он и есть Стиг, но «мы не знаем»(с)Кларксон

    А Стиг себе преспокойно в офисе Топгира «хакал» копировальный аппарат:)

    По поводу интервью Фрая — ближайший педик был в двух шагах от Кларксона, с айфоном в руках — сам Фрай:) Интервью, тем не менее, интересное.

  • Dbw

    Люди, откопал субтитры. Маленькая часть на каком-то языке то ли французском то ли еще на каком-то. Остальное на английском. Переводим здесь.
    http://notabenoid.com/book/3168/10282/

  • SR

    это итальянский

  • OnIX

    это вообщето испанский )

  • Андрей

    кстати, обратили внимание, что на рабочем столе кларксона стоит фотография уилла йанга, который тоже известный голубой?))

  • Alex_K

    А кто видел на заднем фоне Стига, засовывающего голову-шлем в ксерокс? 🙂

    А на счет голубизны, известная гомофобия Кларксона как раз позволяет предположить его латентность 🙂

    У Хаммонда кстати, такая же фигня.

    А вот, Мэй, поскольку совершенно нормально реагирует на шутки в его сторону, как раз может оказаться совершенно нормальный мужиком. 🙂

    P.S.
    Это не нас заглючило на эту тему. Они сами начали.

    Кстати, на своем блоге Фрай назвал прогу Пидометром.

  • Алексей

    Да ладно , я думаю это все продуманый стёб=) как с Дасией сандерро, пару сезонов назад)

  • хочуха

    субтитры еще не скоро будут?

  • Dron

    Серия — класс!! Шикарные обзоры (Veyron vs. McLaren F1 — за это просто мегареспект!), «тихая парковка», «Пидорометр» и Стиг в ксероксе — да это действительно один из лучших эпизодов за все время!!

  • Dron

    Кстати — страховка на автомобиль, превышающая его стоимость более чем в 3 раза???!!!! Да они там что, совсем е*нутые???!!

  • Vuhyhol

    Спасибо за русские субтитры к первой части, ждём ко второй

  • Тема

    Субтитры, что гуляют в интернете, испанские только первую минуту, дальше нормальные, английские.

  • Ax3L

    Переводим всем миром. 🙂

  • forward

    да с нетерпением ждём субтитров на эту серию!! первая серия супер!!!
    спасибо за проделанную работу!!

  • Алексей

    Стеб с дасией сандеро еще не окончен ! Серия супер , сразу видно время на каникулах не теряли .

  • pushkin

    Народ! Что за супер-техно-хит играет у Джеймса в гольфе?

  • Alex_K

    А как вам Хаммонд, когда он разговаривал по телефону со страховым агентом: «Нет, за последние пять лет ни одной аварии!»
    Красавчик.

  • Slevin

    А что за мелодия играет в эпизоде, когда Хаммонд на Ламборгини устроил гонку с Макларен СЛР?

  • Slayer

    Ждём руских титров!!!

  • Slavik

    http://notabenoid.com/book/3168/10282/ready русские сабы тут, хотя немного не перевели. Однако, что есть….

  • Rosamaha

    Уже всё, только осталось подредактировать ошибки и не точности.
    http://notabenoid.com/book/3168/10282/ready

  • Sage

    Подтверждаю, в целом перевод готов

  • Bevgen

    Кто-нить доведите субтитры до ума и выложите готовую версию.

  • Rosamaha

    Вроде на английском языке больше слов не встречается, подредактировал. Но вот есть проблема с таймингом, это изначально в сабах такое было, только если кто нибудь сам изменит тайминг и отдельно выложит, потому как на том сайте нельзя это менять.

  • Rosamaha

    Вот, немного подредактированные, с таймингом несправился, там только первые 5 минут, на большее не смог, уж очень долго время выставлять.

  • Rosamaha

    Вот: http://narod.ru/disk/10491929000/13x02_editing_Rosamaha.srt.html

  • SR

    выложил сабы, доведенные до ума

  • Sage

    Вот то что я редактировал, вообщем на выбор господа =)
    http://www.hotbox.ru/download.php/?file=:Top%20Gear%2013×02%20Russian%20Subtitles%20Sage%20edition.srt&host=sage-work.fromru.com/flashcard&user=sage-work&lng=ru

  • zet

    Sage, чел тебе огромный респект за перевод. Сейчас на часах 3.21 ночи, утра, я ток посмотрел эту серию с твоим переводом и я доволен как слон))))) спасибо тебе огромнейшее за перевод))) Мб были недочёты, но на них пох, а тебе большущий респектос!!!!!!!!!!!!!

  • macarena

    Sage — не могу скачать твои субтитры… нету такой страницы (када жмакаешь скачать).

  • Sage

    Zet, перевод лишь малой частью мой, я лишь подредактировал время и пару тройку фраз ну и в переводе поучаствовал чуть-чуть. А благодарить нужно большой список хороших людей. Macarena, у меня все открывается, но сейчас еще выложу на яндекс.

  • Av

    Sage,
    огромное Вам спасибо за субтитры.

  • Sage

    Мне так не удобно, что спасибо говорят только мне =)

    Надо говорить спасибо:
    http://notabenoid.com/book/3168/10282
    А точнее:
    serg472, serega, vamptheme, Artmuz, Rosamaha,
    kombucha, Arch0n, 19th_angel, Sage_work, Dbw, fobus, Macross
    XMbIPb, kirmas, yako, Vadimio, GrizliK, Skomoroh, mkmv, Funkee,
    eLDimon, ANDREvv, Izmayil, xXxLeBRoNxXx, forward, AAD, ruslan112
    nick885, OnIX, petrorap, Lucky777, Murder, moshenin, Ax3L, BOtsmAN,
    Kay_F, , SR

  • Эти субтитры можно считать финальными, чтобы я подвесил их к этой новости, или работы над ними еще будут вестись?

  • Danger

    Sage, твоя ссылка кажется умерла. Выложи ещё раз плз.

  • Sage

    не версия далеко не финальная, сегодня выложу подредактированную.

  • Sage

    Вот версия посвежее
    http://narod.ru/disk/10525357000/Top%20Gear%2013×02%20Russian%20Subtitles.srt.html

  • Danger

    Спасибо!

  • Дмитрий

    Стивен Фрай… не тот ли это, кто играл Оскара Уайльда? Хорошо бы пригласить его четвертым ведущим…))

  • Vander-bit

    Ну что тут сказать,гении своего дела.
    Каждый просмотр передачи как праздник.

  • Vil

    а чё на народ больше не выкладываем серии?

  • forward

    ну так третей серии ещё нет. Ждём выходных…

  • Rosamaha

    Vil, серия быстро скачивается и с торрентов. На народе в последнее время скорость низкая стала и часто падает. Качай с мининовы.

  • vlad

    народ подскажите как применить субтитры?

  • манюня

    надо субтитры также назвать как и видео файл..

  • @lex

    Да, Стиг в у ксерокса сильно позабавил !!!!

  • Ars

    Помогите пожалуйста. Как изменить язык??? можно пожалуйста по шагово..))) СПАСИБО

Архивы