Порше Кокстер

Top Gear — 16×01


Top Gear - 16x01

Дата показа: 23 января, BBC TWO и BBC HD

  • Джереми Кларксон делает обзор Skoda Yeti, ставя над автомобилем различные эксперименты.
  • Ричард Хаммонд за рулем Porsche 911 пытается обогнать падающий с неба «Фольксваген Жук».
  • Джеймс Мэй садится за руль автомобиля, искореживающего лица — Ariel Atom V8.
  • Знаменитость в бюджетном авто: Джон Бишоп, комик.

Читайте по теме:

Top Gear — 16×06
Дата показа: 27 февраля 2011, BBC TWO и BBC HD Джереми Кларксон за рулем Jaguar XJ пытается обогнат...
Top Gear — 16×02
Дата показа: 30 января, BBC TWO и BBC HD Противостояние Top Gear UK и Top Gear Австралия глазами бр...

Обсуждение

Комментарии к этой записи отключены.

  • Миша

    Ураааа!!!

  • Алекс

    ураааааа!!!!!

  • Равиль!

    Уррааа! первая серия)))

  • ag47

    Спасибо!
    Еще HD бы поскорее…

  • Gany

    УРЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ

  • Любитель

    Ждем онлайн-просмотр! Спасибо!

  • Eugene

    Ура!!!!!!! С новым сезоном!!! Ждем субтитров и HD версии 🙂

  • DDimka

    Похоже, они решили полностью отказаться от Стигги. Ни в этой серии, ни в следующей он не заявлен.

  • Nigger

    Ну сначала надо серию посмотреть, а потом уже выводы делать!

  • DDimka
  • DDimka

    2 Ниггер
    Я анонсы читал на BBC 2.

  • Стиги тролль

    TopGer без стига.. всё ровно что
    машина без дверей..

  • maga

    кто нибудь закиньте в контакт, а то с моим интернетом я никогда это не скачаю.

  • DDimka

    А перевод когда будет?

  • DDimka

    О, да! Стигги в деле!

  • ЫТЬ

    DDimka, nice fail lol XD

  • правда матка

    Вы все гандоны, сайты закрываем!

  • DDimka

    Правда матка,
    я уже начал волноваться, что тебя нет. думал случилось что то.

  • ser

    УРАПЛЯНАЧАЛОСЬНАКАНЕЦТО!!!!!!!

  • Димас

    Жизнь продолжаестся !

  • BOtsmAN

    Субтитры перекошены в плане таймингов. 🙁

  • FreemaD

    to Димас
    Это точно ))

  • yudov2000

    уже 3 серию 16 сезона перевели

    а здесь только одну

  • STEEL

    наконес-то!

  • bu2

    Цытатка: «уже 3 серию 16 сезона перевели а здесь только одну»

    Рыдаю и плачу. На BBC сегодня ночью вышла первая серия нового сезона, а в России их уже три да еще и с переводом!!!! 😀

  • blink3r

    Почему не заливаете на нормальные файлообменники??? ъ

    550 MB —
    http://www.fileserve.com/file/2Brbnnk

  • blink3r
  • blink3r

    Возникла путаница с нумерацией…
    Многие умники считают что первый спецвыпуск в Вифлееме — это 16*01, второй спецвыпуск В Америке — 16*02, и сегодняшная серия -16*03…

  • up-s

    «Стена крутости»
    Эмм…

  • Saber

    Насчет стены крутости — вранье и провокация 🙁

  • DDimka

    она была на заднем плане!

  • buklja

    Друзья, а Стига нет, что некому больше показывать времена и выжимать из автомобиля максимум. Простоя ещё не скачал, пока что не могу. Но попозже скачаю. Ну и в конце….Ура! Дождались!

  • dimm

    на нотабеноид, я так понимаю, перевод не начнется пока тайминги не пофиксят на английских сабах?

  • DDimka

    я пока вообще сабов найти не могу. никаких. даже с кривым таймингом.

  • Ak

    А фиксит кто-то?

    Стиг есть!

  • bu2
  • don_ald

    blink3r
    А ничего, что «Восток США» был в эфире на неделю раньше Вифлеема?
    Имеющиеся сабы надо не только на тайминг проверять. Я минут пять посмотрел с этими сабами, несколько фраз просто пропущено или напечатаны неполностью.

  • alex

    Кто-то нашел ссылку на онлайн просмотр?

  • oleg
  • alex

    Премного благодарен!

  • blink3r

    don_ald — смысла моего сообщения это не меняет… Тогда восток США 16*01, и дальше по тексту))

  • Felix01

    Новый Стиг какого цвета ?

  • dimm

    белый, может летом порыжеет

  • правда матка

    тигриного

  • Nigger

    Появились субтитры на нотабеноиде http://notabenoid.com/book/14756

  • большойпоклонниктопгира

    новый стиг хорош, он наверняка на 1.5-2 секунды быстрее старого.
    жаль только что времена не поменяешь(

  • Nigger

    Хм, субтитры здорово отстают от видео, хотя может это только в HD версии?

  • ништяк

    ее))) наконец-то)

  • Серёжка

    вот эта путаница раздражает люди пишут спец выпуски 16м сезоном(((

  • buklja

    Ух!!! Отличный выпуск качать всем, новый Стиг просто зверь! А Бишоп — Супер проехал круг, Том Круз — Лузер!

  • Серёжка

    когда скинут в контакт киньте ссылку сюда пожалуйста))) и когда переведут тоже ))
    кстати апокалипсис как 3ю серию считают))

  • OS

    Ура

  • iRel0ad
  • Scuder

    Сабы просто отвратительны

  • EgorKa

    а Если в Directvobsub норм тайминг выставить, то норм или нет?

  • don_ald

    EgorKa,
    проблема не только в тайминге. В начале программы три титра объединены в один, всё не влезло и конец фразы потерян.
    Чуть далее, при подводке к сюжету Мэя, тоже потеряна половина фразы. Я за три часа перевел всего полторы минуты, причём, большую часть времени правлю тайминги, добавляю новые титры, дописываю пропущеное.

  • Владимир

    А сколько примерно требуется времени , чтобы перевести серию?

  • don_ald

    Владимир,
    смотря как переводить. Мне дня четыре нужно. На нотабеноиде переведут быстрее, но результат обычно ниже всякой критики.

  • правда матка

    переведите кто нибудь субтитры на туркменский… очень посмотреть охото

  • TH

    А когда будет видео на русском?

  • Scuder

    don_ald

    А сможешь и в англ. сабах тоже провести «ремонтные работы»?

  • Дмитрий

    На википедии есть уже описание сведущей серии…
    «England vs Australia in their version of The Ashes»

  • fhfdhrb

    а давайте все вмести звать Великого Молчуна как Деда мороза на новый год)))

  • don_ald

    Scuder,
    а куда я денусь? Приходится одновременно оригинал править и переводить.

  • Kir

    Прикольная серия!
    Жалко, что времени Тифа Нидела на атоме нет. Можно было бы с новым Стигм сравнить.
    Йети практичнее, чем майбах 🙂 Джереми приколол.

  • Дмитрий

    Поездка на восток США — на спецвыпуск совсем не тянет. Так, обычная серия… Сравните, например, с поездкой в Румынию — по смыслу одно и то же. Так что спокойно можно начало сезона отсчитывать от этого выпуска, тем более что и начало выпуска соответствовало традиционному началу сезона.

  • Scuder

    Дмитрий

    BBC называет этот выпуск Special — и мы называем его Special

  • Kir

    Народ, по поводу нумерации серий. На сайте http://www.bbc.co.uk/programmes/b00y469f ясно написано, что это первая серия 16-го сезона. А всего будет 6 серий.

  • Дмитрий

    Кому как…
    Лично для меня сезон вполне начался еще в декабре.

  • don_ald

    правда матка,
    я не занимаюсь озвучкой. Единственная озвучка, которая не вызывала отторжения — Молчуна. Без него лучше смотреть с сабами, чем слушать детский лепет Джетвиз или одышку Алекса.

  • blink3r

    Отличный эпизод… В нескольких местах смеялся до слез. Что бросилось в глаза:
    1) Стига не стали менять, потому что половина сюжетов уже отснята с ним и выкидывать, а тем более переснимать- глупо.
    2) В куске с порше — в первой части Ричард без волос, во второй — с карэ…
    3) Говорок у этого Бишопа — тот еще…
    П.С. След. серию — мы уже видели как Австралийский спешл — 03сезон *00 эпизод… Интересно покажут также — или переделают???

  • большойпоклонниктопгира

    на древне-индийский никто не переведет, а то посмотреть охота

  • иваня

    blink3r
    у бишопа жесткий ливерпульский акцент. когда слышишь такой английский, кажется, что вообще его не знаешь

  • blink3r

    ИВАНЯ — мне его говорок интересен в первую очередь как лингвисту… П.С. Прикольная корка была про Москвич

  • Джордж

    Новым Стигом будет Дэвид Кулхард…Даж как то тайны нету.

  • алексей

    поздравляю всех с новым сезоном, поехали!!!

  • иваня

    если интересны разные английские «говорки», по ссылке интересное видело про них:
    http://www.youtube.com/watch?v=dABo_DCIdpM

  • игорек

    С чего это Новым Стигом будет Дэвид
    Кулхард? Он вроде в DTM щас выступает и на BBC комментатор формулы 1. Столько дел совмещать… и вообще мне кажется для Дэвида это не вариант… он бы не пошел на такое дело. ему надо платить больше чем Бену это очевидно, ВВС легче нанять какого нибудь доезжалу из Серии Рено или Формулы 3.

  • dimon

    Атом побил Вейрон проехав за 1.15. Я считаю что этот Атом хлам, очевидно что он в большей мере смахивает на гоночный авто, но всё таки легализован для дорог. Люди подскажите почему на Ютубе нет этого выпуска. Очень хочется посмотреть полностью.

  • A1ex
  • buklja

    Тут, я в какой-то мере, согласен с Dimon, Atom просто недостоин того, чтобы показывать время, хотя он мог проехать ещё быстрее, слики надо было прогреть, а на трассе была влага в некоторых местах. Почему тогда на доске не оставили таких скоростных как, FXX, Caparo T1, которые показывали времена в районе 1.10, мне непонятно. Кклй дурень будет кататься на нём просто по городу, не говоря уже о том, когда идёт дождь или просто холодно. Но раз они свой «автомобиль» повесили на доску это пойдёт им в минус. Но, программу я люблю и буду любить

  • Zahar

    Народ обьясните плиз че с сабами ! Почему нету последних фраз Кларксона ? И вообще по ходу видео пару фраз отсутствует !!!

  • don_ald

    Zahar,
    если бы только пара фраз отсутствовала… 🙁

  • NEC

    ребят когда будет перевод или норм сабы? хотя бы примерно?

  • oleg

    NEC
    Если брать за справку спецвыпуски, то где-то неделя..(

  • don_ald

    NEC,
    я надеюсь к пятнице управиться. Английские сабы кривые просто до безорбазия, не столько переводишь, сколько правишь тайминги и текст. Там до хрена моментов, когда кончается фраза и тут же вбито начало другой, до которой ещё секунд шесть картинки.

  • finny

    видели у пилота вертолёта значёк с русским флагом

  • большойпоклонниктопгира

    новый стиг уже был в серии придурки

  • ЫТЬ

    buklja, FXX, T1 убрали потому что на них нельзя ездить по дорогам общего пользования. На атоме можно. Другой вопрос что не так уютно, как в Шкоде Йети.
    А следуя вашей логике надо Renault F1 проехавший за 59 секунд оставить. А ещё там был самолёт прошедший над треком за ~ пол минуты.

  • Logan

    С таймингом в сабах ни кто не разбирался?

  • другой Александр

    Откуда такие сабы?

  • другой Александр

    Logan
    с каким таймингом, если сами субтитры от какой-то другой передачи

  • Logan

    Да субтитры от те вроде, там же ясно,написано о том, о чём и говорят) только вот с таймингом полный завал)

  • Ramiro

    Да уж..сабы конечно с расинхроном конкретным=) Найдеться умелец которые подкорректирует? уж очень хочеться посмареть нормально

  • Logan

    Я вот понять не могу их надо просто сдвинуть назад, или там и между фраз асинхронность?

  • ник

    Я пробовал сдвигать, нихрена, там рассинхрон полный, нужна правка.

  • Logan

    Да уж, чё и делать!)

  • BillGates

    когда озвучка будет?

  • другой Александр

    Самого момента в конце нету

  • ник

    Да были б для начала нормальные сабы.

  • Logan

    Народ, разобрался кто, что сделать можно с сабами?

  • Nigger

    Подправил тайминги в сюжете Хаммонда про порше, но не добавляв фразы! Если кому понадобиться вот ссылка http://depositfiles.com/files/yq7xwks39

  • blink3r

    Может просто нормальные сабы подождать???

  • Vander-bit

    О наконецто у меня сайт нормально заработал

  • макс

    BillGates ты понимаеш естли перевода не будет то озвучки тоже ВСЕ ЖДЁМ

  • макс

    blink3r у меня друг с ТВ сказал что гдето у когота там спутник глюканул и что они даже ДР ХАУЗ перевезти не могут

  • макс

    так что бротва терпение

  • Алес

    чё с таймингами на нотабинойде ?

  • buklja

    Простите, ЫТЬ, но Рено Ф1, это полноценный гоночный болид, и для того, чтобы попасть на доску времён он действительно не годиться, а самолёт тем более, он же летает:)
    Но то, что FXX показал 1.10 с хвостиком, просто заслуга FXX, в том числе слики. Поставьте на Atom шины, ну любые стандартные спортивные, те же michlen pilot sport или pirelli p zero, ну не так важно какие, Atom не проехал бы и метра не них, стёр бы до дыр.
    А вообще, какой дурак будет ездить на Atom в любую погоду и везде, это гоночный автомобиль для трэка!

  • grandmen

    to buklja хм а целесобразно устраивать гонку bugaty veiron с еврофайтер тайфун, ну или гонку ралийного туарега со снегаходами, ну или что там еще было такого) это ТОП ГИР и все его любят за зрелищность и тонкий английский юмор а не за аутентичность.

    Да и помоему сами ведущие всегда говорять что у нас самая лучшая машина оказывается самой худшей.

    «»А вообще, какой дурак будет ездить на Atom в любую погоду и везде, это гоночный автомобиль для трэка!»»
    извините ну какой дурак тогда будет строить из своей машины ШАТЛ ну или амфибию, все это делается для зрелищности и рейтинга шоу.

  • buklja

    grandmen — Я согласен, что за это мы все Top Gear и любим. Они предоставляют нам много зрелищности, в купе с информацией. Пусть они это делают ещё долгие годы, пока хватит здоровья и сил.
    Но и иногда их точки зрения не совпадают даже со своей, не буду говорить какие-то определённые моменты, кто смотрит Top Gear постоянно тот знает.
    Вы, не путайте пожалуйста и не приводите пример про шоу, на то оно и телешоу, чтобы зрителю было интересно смотреть, Шатл и амфибии тут вовсе не причем. это показывает, что у них неординарный склад ума и огромная фантазия.
    Я же, говорил об Atom и пытался донести информацию, и не в коем случае не навязывать своего мнения.
    Но считаю пусть Atom проедет ещё раз по треку но на обычных спортивных шинах, хотябы на Pirelli P Zero, а не на спорт сликах.

  • veter

    люди так чо с сабами???????

  • другойАлександр

    buklja
    Еслиб у нас были бы норм дороги и былоб у меня 150тыс фунтов, яб ездил на Атоме, отличный автомобиль, тока недоделанная аэродинамика, прижимной силы нехватает

  • buklja

    Простите, другойАлександр, понимаю что вам нравится Atom, но это спорт автомобиль, который должен находиться на трэке.
    И ничего особенно хорошего в нём нет, да в нём вообще ничего нет.
    За 150.000 футнов можно взять множество нормальных автомобилей и гонять на них по городу, в которых собственно, действует ограничение установленные правилами дорожного движения того или иного Государства или Страны.
    А, с прижимной силой, отлично справится даже Porsche 911 GT3 RS!
    А с аэродинамикой да уж, немного накосячили.
    А ещё, в нём не возможно ездить без нормального шлема, через 30 мин по нашим пыльным дорогам, можно превратиться в комок грязи.
    Лучше Caterham, у него хотя бы лобовое стекло есть.:-)

  • EurofoZ

    Тайминг немного подправил к субтитрам с нотебинойда, кому надо пожалуйста http://rghost.ru/4083777

  • STEEL

    EurofoZ спасибо!

  • STEEL

    все равно что то нен так, надо переделывать все досканально

  • 4Euro

    Подогнал тайминги и фразы до 1:30
    http://rghost.ru/4084118

  • 4Euro

    Чуть позже доделаю первые пять минут.

  • STEEL

    как это делать если не серкет?

  • Алес

    тайминги поправде на нодабинойде !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • Алес

    поправте

  • Nigger

    don_ald ты английскую версию субтитров поправил? Даже если не все еще сделал выложи плиз на обменник то что есть.

  • 4Euro

    Сделал первые пять минут
    http://rghost.ru/4084653
    Прога для редактирования сабов
    http://rghost.ru/4084660

  • 4Euro

    минут через 30-40 сделаю с 5й по 10ю минуты , может кто нибудь тоже 5 минут подгонит, мы так быстренько всё исправим.

  • ЫТЬ

    buklja, на атоме стоят не слики, на них по дорогам нельзя. Там типо полуслики, на подобных как-то Рено Меган проехал круг. Они посрались, но вроде оставили время. У Катэрхама такие же колёса. Протектор чутка побольше только. А главное — у старого атома такие же шины были. Так что пусть висит на доске 🙂

  • @rtem

    люди, реально спасибо, что хоть кто-то этим занимается.

  • 4Euro

    первые 10 минут
    http://rghost.ru/4086171

  • Maxim_kz

    А когда с переводом выйдет??

  • STEEL

    никогда

  • Nigger

    Подправил английские субтитры начиная с 38 минуты
    http://rghost.ru/4088265

  • don_ald

    Nigger,
    я одновременно правлю тайминги и перевожу. Выложу, когда сделаю полностью. На данный момент сделано 17 минут.

  • Nigger

    То есть на английском у тебя субтитров нет? А то бы я пол текста подправил и еще кто нить пол текста, потом бы закинули на нотабеноид и там уже все вместе быстро бы перенесли старый перевод.

  • Дима

    buklja, на атоме стоят не слики, на них по дорогам нельзя. Там типо полуслики, на подобных как-то Рено Меган проехал круг. Они посрались, но вроде оставили время. У Катэрхама такие же колёса. Протектор чутка побольше только. А главное – у старого атома такие же шины были. Так что пусть висит на доске

    Posted by ЫТЬ | Январь 26, 2011, 15:37

    Как слики могут быть полусликами?
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Слик

  • васяня

    сообщайте, как идет процесс правки тайминга, я, можно сказать, за вас молюсь ))

  • злой панд

    Как слики могут быть полусликами?
    Очень просто. Потому что они «полуслики». Со настоящими сликами на самом деле они не имеют ничего общего, просто так уж повелось их называть в народе. Атом и Меган далеко не единственные машины, которые показали свое время на них. Больше скажу, большинство заводской резины у спорт/супер каров является этими самыми полусликами, или как у них это зовется s tyre. Просто модели разные, протектора на одних по-больше для дождя, на других по-меньше. На атоме стоят Toyo r888, их можно пойти и купить практически в любом магазине шин. Перестаньте ныть уже.

  • ЫТЬ

    Дима, ну если это полуслики, тогда о чём речь? На Атоме тогда стоит обычная дорожная резина

  • qweasd

    a kogda pokaziwat top gear po rossii 2

  • don_ald

    Nigger,
    где я сказал, что у меня нет английских сабов? Я редактирую оригинал и параллельно делаю перевод, софтина это позволяет. Смысла править только тайминги выложенных сабов я не вижу, там до хрена пропущенных фраз, сабы забиты некорректно.

  • Nigger

    Пробовал скачать то что я поправил и посмотреть как я это сделал? Почти все фразы есть не хватает только штук 10, и еще выложи пожалуйста то что у тебя получилось на данный момент.

  • Чел

    Эту серию на you tube добавили месяц назад!

  • Серый

    ту Чел: не писди!

  • zPsShark

    Чел: гони ссылку с ютьюба!

  • Чел
  • George

    Чел
    это спец-выпуск,а не 16 сезон!

  • ЫТЬ

    ну кого это волнует. Надо ведь мокнуть всех в говно. Серия месяц назад на ютубе появилась, а вы только щас спохватились. Все идиоты, а я умный информацию не проверяю

  • step84

    Озвучка тут http://ifolder.ru/21560125 ее делал Волшебная Хурма на торенте будет тут http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3392594 есть вот такая цитата автора «Подойдет идеально, есть лишь одна проблемка, я 4 или 5 раз переводил так, что нужны были пояснения, которые я оставлял субтитрами в видео, поэтому если ставить мою дорожку, кое-какие мелочи можно не понять. Но в целом да, хронометраж один в один.»

  • Лаваш

    да не очкуйте насчет Стига, в титрах он указан…

  • Dimka8

    можно залить серию если не сложно чтоб 700мб весила, а то 2гб оч много

  • Чел
  • Вася

    http://letitbit.net/download/53829.588adda2279187f4ca22bfe588df/Top.Gear.16×01.rus.avi.html
    http://www.unibytes.com/ZeyVAUNqQkUB
    — серия с прилепленной вышеуказанной русской дорогой.

  • Вася
  • blink3r

    Может я лезу не в свой огород — а перевод с видео не кто не пробывал сделать? и пох… на рассинхрон субтитров….

  • leonid

    А выложите кто нибуть только озвучку, а то само видео давно скачал, а заного скачивать не охота

  • step84

    leonid тут только дорога звуковая http://ifolder.ru/21560125

    blink3r — на торенте лежит.

  • Миша

    кто смотрел? как озвучка?

  • Astral999

    А когда будет на трекере http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3392594?

  • Danick

    Извините что не по теме, но не могли бы вы дать ссылку на русскую аудио дорожку первой серии 9го сезона (где Хаммонд после аварии вернулся).А то я скачал, а там чисто английская дорожка

  • blink3r

    step84 — да мне то не надо… я просто посоветовал…

  • Nigger

    Перевод с более менее нормальными субтитрвми:
    http://notabenoid.com/book/14852/48534/

  • leonid

    скажите, а можно в каком либо плеере открыть видео и звуковую дорожку одновременно?(видео и звук — отдельные файлы)……если да, то в каком и как?

  • AZAt

    в BSPlayer Pro вроде можно

  • Danick

    я уже совместил 16 серию с русской звуковой дорожкой. Скачайте программу mkvmergeGUI

  • FOX

    поскорей бы перевели…
    http://notabenoid.com/book/14852/

  • Maxim_kz

    Людт пожалуйста ответьте мне,вышла ли серия с переводом,то дайте ссылку на сакчивание или просмотр…Плииииииз!!!

  • Biturbo002

    Что бы ускорить перевод я его копирую с http://notabenoid.com/book/14756/48241/
    в http://notabenoid.com/book/14852/48546/

    … Тайминг вроде норм. Если будет притензии к моему переводу, то знайте это не мой текст, а наилучший перевод с «кривых» субтитров.

  • FOX

    Biturbo002,
    спасибо тебе!

  • Biturbo002

    Ух это нудно… Прошу всех не вставлять перевод с гоогла или с любого другого интернет переводчика… и еще я сам не мастер англ языка, но знаю его на Pre-intermediate уровне.)))

  • the_itch

    залейте звуковую дорогу на нормальные обменники хотя б. zippyshare.com или speedyshare.com или на яндекс народ чтоли .

  • Lars Mixer

    спасибо вам за труд на субтитрами! если знания английского помогут, то попробую на нотабеноиде попереводить те, что с нормальным таймингом.

    насчет серий. американский выпуск считается 7-й серией 15-ого сезона(по крайней мере на офф. сайте BBC была такая инфа, что в 15-ом сезоне 7 серий. вышло сначала 6, а спустя почти 3 месяца 7-я, американская).
    вифлиемский спецвыпуск вроде как положил начало 16-ому сезону, но не является 1-й серией. вообще BBC не дает каких-либо нумераций своим сериям.

  • Ghyer

    Хорошая Серия, особенно после просмотра американской версии. Спасибо за озвучку! Довольно качественная!

  • akshf

    «Возвращение Стены Крутости»

    Посмотрел,этого не заметил …

  • Danger

    дайте плз ссылку на самые адекватные английские сабы, а то тут столько ссылок напостили что черт ногу сломит где нормальная версия

  • MrDeZ

    Когда онлайн-просмотр будет???

  • New_Stig

    дайте ссылку на НОРМАЛЬНЫЕ ГТОВЫЙ рус. сабы

  • New_Stig

    не заставляйте нового Стига ждать =) ато опять скажу кто я)

  • LostMen
  • LostMen

    ^перевод

  • mukintaras

    Нет их еще, че орете то. прям надо чтоб включил комп и сразу топ гир в fullHD с русскими сабами. причем серия, которую еще не сняли

  • Kinetic

    На счет сликов и полусликов и висения Атома на доске, все по правилам! На атоме стоят действительно, как кто-то сказал полуслики типа toyo и т.д. Если на то пошло то вы думаете СуперСпорт проехала на обычной резине??? Для нее вообще особую разрабатывали и комплект стоит почти как треть атома! Просто соотношение массы к коням офигительное 500 коней на 550 веса! Это в два раза больше чем на СС, если считать на тонну веса!

  • LostMen

    http://vkontakte.ru/video-1355_159051184 вот онлайн просмотр с русским переводом

  • ништяк

    на ТК Россия 2 покажут быстрее ,Чем у меня прогрузится. можно скачать гденить в 720P или лучше отдельно дорогу?

  • mukintaras

    Кстати, никто не подскажет, как с нотабеноида оригинал скачать, или где взять то что там переводится, т.е. Англ сабы с нормальным таймингом? мне для коллекции =)

  • FOX

    здесь вроде нормальные англ сабы
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3388029

  • mukintaras

    Во, спасибо ФОКС =)

  • New_Stig

    вот скоро норм рус сабы будут
    http://notabenoid.com/book/14852

  • hero

    Уже есть в hdtv качестве вот ссылка:
    http://www.rutor.org/torrent/90933/top-gir_top-gear-16×01-2011-hdtvrip-ot-novalan

  • алексей

    спасибо за ссылку, хороший перевод, есть даже коментарии к шуткам, отличная серия

  • ништяк

    так себе перевод. хаикания,пропадание звука на секунду. лучше буду смотреть с сабами.

  • андрей

    дайте же посмотреть!!!

  • Гриша

    а расскажите пожалуйста, как смотреть видео когда оно на английском, а русская озвучка в мп3 файле?

  • DDimka

    2 Гриша

    Запускаешь WMP и Winamp одновременно и получаешь удовольствие.

  • Nigger

    DDimka
    Помойму дурацкий способ рассинхрон же будет!
    Лучше вот так сделать
    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2403326

  • DDimka

    2 Ниггер

    На дурацкий вопрос и дурацкий ответ. Тот же Windows Movie Maker можно использовать для наложения любых аудиофайлов на видео. Я уже не говорю за Камтасю и Адобе.Премьер.

  • BAHIR

    Всем кто участвовал в правке тайминга и переводе,респект и низкий поклон! http://notabenoid.com/book/14852/ Наслаждаемся просмотром.

  • ser

    Ребята кто причастен к переводу и гемору с таймингом, ОГРОМНОЕ СПАСИБО за ваши труды! Респект и уважуха!!!!!!

  • гы-гы-гы

    а расскажите пожалуйста, как смотреть видео когда оно на английском, а русская озвучка в мп3 файле?

    Это умеет делать VLC плейер, через Открыть файл с параметрами — показать больше параметров — поставить галочку на Паралельно проигрывать другой медиа файл…

  • Dimka8

    ДАЙТЕ ссылку с рус переводом и чтоб не больше 1гб весила

  • ЫТЬ

    DDimka знает толк в извращениях с аудиодорожками. Чё уж там, зачем Windows Movie Maker и Adobe Premiere. Лучше сразу видео на компе включить, звук на телефоне, и снять всё это на фотоаппарат.

  • asspirine

    Уже озвучена эта серия! Качаю сейчас как раз. Как скачаю опишусь как новая озвучка!

  • ArtemBN

    Серия Охрененная!!!!! Старый, добрый, всеми любимый Топ Гир вернулся!!!!!! Ура Товарищи, Ура!!!!!!!!!!!
    P.S. И озвучка у Лайтика вполне неплохо получилась за что ему отдельное СПАСИБО!!!

  • Scuder

    Дааааа, серия хорошая)

  • asspirine

    У этого Лайтика сайт есть?
    Может он профессионально займется озвучкой нового топ Гира?

  • Дмитрий

    Самое главное стиг снова в деле .)))))))

  • Danick

    asspirine
    Он сказал что сейчас занят(готовиться к поступлению) И будет переводить каждую серию в течении недели(т.е перевод будет готов спустя неделю после выпуска)
    ps посмотрите на фото Клакрсона в молодости XD http://i.i.com.com/cnwk.1d/i/tim//2010/04/26/clarksonperm.jpg

  • Лайтик

    «У этого Лайтика сайт есть?
    Может он профессионально займется озвучкой нового топ Гира?»

    У меня нет сайта и профессионально я не смогу заняться, ибо я занимаюсь переводом, дайте-ка посчитать… 4 дня :DDDDD В воскресенье вышла серия, в понедельник я подумал «а переведу-ка я»))) Так что из меня профессионал как из запорожца порше 911) А так все правильно написали, переводить буду)

  • Danick

    Лайтик
    Ты здесь тоже бываешь? 🙂

  • Seryugan48

    Спасибо тебе большое Лайтик за озвучку. Значит первый блин НЕ вышел комом)

  • Seryugan48

    Точнее вышел не комом))

  • Vander-bit

    Дайте плиз ссылку на нормальные субтитры, а то у меня субтитры с нотабиноида не открывааются, пишет невозможно подобрать фильтры, хотя суббитры где тайминги не подправлены открываются)

  • rocco

    Если честно перевод Лайтика это полнейшая х**ня, такого же порядка как и все что не Молчун. То голос подростка, то дикция хромает и т.д. Как по мне чем смотреть с такой русской озвучкой как есть сейчас у 16х01 и спецвыпусках Америки и Ближний Восток лучше не смотреть пока совсем, так как такая озвучка просто портит впечатление от программы.

  • asspirine

    не надо оскорблять труд других! Он нармально перевел и еще же учиться!

  • don_ald

    asspirine,
    согласен. Кроме всего прочего, проблемы с русским языком — «достать нефть» это сильно.

  • don_ald

    Виноват, промахнулся — rocco прав, перевод Лайтика полнейшая, ну, он уже сказал. А дальше по моему тексту: проблемы с русским языком…

  • Саймон Кауэлл

    сосите хуйца дружки.

  • Миша

    уууууууууууууууууууууууууууурррррррррррррррррррррррррррааааааааааааааааа

  • asspirine

    мне кажется что озвучка Лайтика лучше то студии (Джетвис или как она там) которая озвучивала до этого. Подкорректировать слова и речь и он Будет очень хорошо озвучивать. Лучше его озвучивал только Великий молчун, но он в отпуске на сезон.
    Поэтому пусть Лайтик тренируется и думаю следующая серия будет лучше.
    Ты на 2 месте по озвучке в моем рейтинге.
    Продолжай стараться!

  • New_Stig

    когда вторая серия будет?

  • Martipan

    так может скинете все нормальные ссылки вверх???

  • asspirine

    Завтра будет новая и в начале недели надеемся с озвучкой!

  • валодяка

    по крайней мере только великий молкун и лайтик озвучивая изменяют голос каждому телеведущему.

    мне очень понравилася озвучка !! продолжай в такомже духе !!!!

  • e.zh.
  • amigo

    http://www.addic7ed.com/serie/Top%20Gear/16/1/2 хорошие английские субтитры

  • leonid

    Да, лайтик — ты молодец! держать в том же духе! мне очень понравилось, жду второй серии от «простого московского школьника»!)

  • Миша

    Все кто срёт на труд Лайтика и других ребят кто трудится над тем чтобы мы услышали Топ Гир на русском — ублюдки хуежопые!!!!! Лайтик выйди на связь на rutracker.ru!

  • striker

    у Лайтика неплохая озвучка получилась, былоб неплохо еслиб он 2 диска Кларксона перевел «Дуэль» и «Итальянская работа»

  • Aleksey94

    подскажите пожалуйста! KMPlayer последней версии не может воспроизвести топ гир с этими субтитрами http://notabenoid.com/book/14852/48546/
    пишет ошибку 80040218
    PLAYBACK INFO
    ———————

    [Видеоданные]
    Декодер -No codec

    [Аудиоданные]
    Декодер -No codec

    [Простой видео DSP]
    Internal brightness: 100%

    [Расширенный видео DSP]
    +PictureProperty(S/W Process)
    -LumGain: 128
    -LumOffset: 0
    -Gamma: 100
    -HUE: 0
    -Saturation: 64
    +Video Plugin

    [Аудио DSP]
    +Pre amplification: Main: (100%)
    +Auto Volume Control
    +Audio Plugin

    [Настройки субтитров]
    +Draw Mode(Selected): Image
    +Draw Mode(In use): On Overlay
    +Text Rendering Method: Rasterizer
    +Support HTML Tags(SMI)

    [KMPlayer]
    +Version: 3.0.0.1439(6 910 976, 03.11.2010 11:05:54)
    +libcodec.dll: Exist(4 870 254, 18.10.2010 4:00:06)
    +libmplay.dll: Exist(431 616, 14.07.2008 5:31:44)
    +PProcDLL.dll: Exist(1 769 472, 25.02.2008 9:07:04)
    +LibDTS.dll: Exist(178 174, 05.12.2008 10:42:20)
    +liba52.dll: Exist(73 063, 05.12.2008 10:41:10)
    +libfaad2.dll: Exist(335 155, 05.12.2008 10:37:06)
    +libmad.dll: Exist(123 036, 05.12.2008 10:42:30)
    +libmpeg2.dll: Exist(154 644, 05.12.2008 10:42:42)
    +theora.dll: Exist(200 864, 05.12.2008 10:43:32)
    +OggVorbis.dll: Exist(1 165 312, 25.02.2008 9:07:00)
    +xviddll.dll: Exist(758 319, 05.12.2008 10:58:36)
    +Old_QUARTZ.DLL: Exist(770 048, 25.02.2008 9:07:00)
    +AboutDll.dll: Exist(105 472, 03.10.2005 8:12:18)
    +DTView.dll: Exist(104 448, 25.02.2008 9:04:36)
    +MPlayer.dll: Missed
    +ImLoader.dll: Exist(856 064, 25.02.2008 9:05:22)
    как исправить? просто раньше когда качал субтитры с нотабенойда все норм было, а с этими почему то так

  • Aleksey94

    извините, за флуд, понимаю что ни на этом форуме это нужно обсуждать, но в гугле искал как исправить, там просто написано ставить последние кодеки или плеер другой , но они и так последнии!

  • asspirine

    Лайтик! ТЫ главное не спиши и сделай все хорошо на 10 баллов. И синхронизируй! И будешь супер.

  • asspirine

    Лайтик. Скинь пожалуйста свое мыло. Очень хочу с тобой поговорить!

  • OS

    сегодня 2 серия выходит Ура!!!

  • ЫТЬ

    Aleksey94, скачай вот это и не парься: http://codecguide.com/download_k-lite_codec_pack_mega.htm

  • правда матка

    ребята, предлагаю поддержать лайтика финансово! любой труд должен быть оплачен!

  • Aleksey94

    ЫТЬ
    да вот раньше стояли они у меня, а потом я когда топ гир качал пробывал к нему озвучку прикручивать, с помощью проги вроде вот этой VirtualDub, но не получалось, не воспроизводилось видео, задал вопрос на форуме , мне сказали что лучше к-лайт кодек пак не пользоваться, мол это хуже вирусов, дофига кодеков и поэтому не понятно почему у тебя не воспроизводит. ну вот с тех пор пользуюсь kmplayer, все норм, но вот впервый раз такое что субтитры не открыает. как то видно подругому сделаны

  • Саймон Кауэлл

    правда матка
    кидай сюда:
    41001266755590

  • Саймон Кауэлл

    Яндекс.Деньги.

  • NEC

    Саймон Кауэлл
    я вижу ты гениальный идиот? хД

  • ЫТЬ

    Aleksey94, почему-то пользуюсь этой фигнёй которая хуже вирусов и всё работает. И VirtualDub использовал — работало. Тут впору вопрос о кривизне рук. Ну можете попробовать другую весию KMP, или VLC поставить.

  • Миша

    MadOnion, когда новую серию начнёш оформлять?

  • ЫТЬ

    дык выйти он должна на торренты сначала =\

  • Миша

    сначала тут создают описание и т.д., а потом прикрепляют ссылки на роздачи!

  • asspirine

    С минуты на минуту должно это произойти!

  • ЫТЬ

    так всё-таки изредка. Сразу с первыми ссылками новость появляется обычно. Тьфу, MadOnion’у виднее всё равно 😉

  • don_ald

    Миша,
    если тебе нужна дерьмовая озвучка лишь потому, что ты сабы прочесть не успеваешь, то это твои проблемы. Иди в школу, а не торчи в и-нете.
    Старик Кубрик очень мудро поступил, запретив накладывать дубляж или войсовер. Только титры.
    Что бы ни говорили, но Рокстар абсолютно правильно запретили переозвучивать ГТА. Только титры.
    Список можно продолжить кучей примеров из рецензий Экслера, когда из-за дебильного дубляжа гробили гениальные фильмы. Паша Санаев угробил на хрен фильмы Кевина Смита, особенно «Джей и Тихий Боб наносят ответный удар».
    Та же картина с Топ Гир. Джетвиз и Алекс просто идут в жопу, потому что безграмотно читают дебильный говно перевод нотабеноида. Лайтик на их фоне выигрывает только в одном — парень язык знает и переводит на слух, не дожидаясь сабов. Вдобавок, знаком с идиомами и знает как переводится fists of ham and fingers of butter. Но кучу хохм он не услышал или не сумел перевести.

  • Миша

    don_ald, ты что тут самый умный, я прекрасно знаю что Топ Гир надо смотреть в оригинале! и пост мой не в защиту перевода, а в защиту людей которые стараются! а такие умники как ты только фонят!

  • DDimka
  • maga

    fuck yaaaa!!

  • Миша

    DDimka, благодарочка! а чего не создают новую тему?

  • DDimka

    Админ спит или занимается прочими важными делами. Раздача слабенькая — только часа через 2 можно будет увидеть в SD-формате. Но я предпочту увидеть в 720р с английскими сабами.

  • don_ald

    Миша,
    да, я самый умный. Завидно? Иди учись.

  • Оголтелый Гонсалез

    don_ald

    эй, пёс. а ну не наезжай на мишу

  • asspirine

    Лайтик лучше всех(кроме Молчуна)!
    Это факт!

  • stowe

    Молчун будет озвучивать?

  • MSN

    Ну когда же будет перевод? Я русский человек и мне хочется слушать на русском. А все умники идут лесом.

  • MSN

    Тем не менее, тоже не люблю дубляж. Все таки интересно слышать оригинальную речь, интонацию. НО! На заднем плане, перевод должнен быть!

  • Гриша

    Хорошая серия!

  • ma333x

    А где можно найти субтитры на русском???

  • Виктор

    http://icinemax.net/1692-top-gir-top-gear-16-sezon-1-seriya.html
    Два последних спец выпуска и две серии 16 сезона все с переводом

  • VESKER

    Виктор, Спасибо дружище!

  • Владимир

    В каком выпуске хамонд проламует стену на какойто красной машине (неуспел разгледеть, но она большая, смахует на Белаз) ?? если нетрудно скиньте на мыло vovan3276@ya.ru

  • NaGriK

    Обратите внимание на мороженое в шкоде, да и вообще этот обзор — зарабатывание денег,
    Бооль разочарования))