Порше Кокстер

Гонка в Японии и Лисья охота из Top Gear на русском


Гонка в Японии и Лисья охота из Top Gear на русском

А сейчас мы посмотрим сюжеты из Top Gear с русской озвучкой, которые еще не добрались до нашего ТВ. Авторы «Дальнобойщиков» (переведенный фильм про грузовики из 12 сезона), называющие себя «Полярными мишками», сделали озвучку двух сюжетов из 11 сезона:

Гонка Top Gear в Японии: Nissan GT-R против поезда-пули

Лисья охота за Diahatsu Terios (+ Стена Крутости из 12×05)

Спасибо Alex_K, выступившему в роли посредника между myTopGear и «мишками».

Читайте по теме:

Top Gear — 11×05
Джереми Кларксон на японском треке Fuji гоняет на Nissan GT-R, а Стиг устанавливает время на треке ...
Top Gear — 11×04
Alfa Romeo 8C в обзоре Джереми Кларксона. Большая гонка Top Gear в Японии: Джереми на новом Nissan ...

Обсуждение

Комментарии к этой записи отключены.

  • Valeron13

    Круто!Спасибо Alex и мишкам спасибо

  • СамалЁт

    кто знает почему у мня неоткрывается ссылка на яндекс народ?

  • У кого-нибудь еще не открывается? У меня все работает.

  • Грыша

    Метну ложкой дегтя. Ребята конечно молодцы что пытаются делать переводы, но даже в превьюшках слышно, что перевод неточный.
    Кларксон поливает Хаммонда песком, Хаммонд говорит «спасибо», в переводе откуда-то «пока, парни». Хм.
    Дальше. Перевод последней фразы Кларксона в тизере: «мальчишка из бирмингема и чел без чувства направления хотят победить. Конец.»
    На самом деле Кларксон говорит не want win, a won’t win, т.е. на самом деле фраза будет звучать как «мальчишка из бирмингема и чел без чувства направления не победят. Конец»

  • Valeron13

    У меня тож все работает.
    Хех Грыша а зачем ты вообще смотришь с переводом если так прям англ хорошо знаешь?)

  • Enzo

    Всё работает.
    Гоночная часть Хамонда и Мэя в погоне за Ниссаном через Японию, была в духе «русские за границей» — столько всего нового и непонятного 🙂
    P.S.: Даёшь мега-гонку от Белого до Чёрного, Мурманск-Новороссийск на Bowler Wildcat (я не знаю, какой другой суперкар выдержит наши дороги :)))! Если прикинуть, то шансы одинкаковые: равномерные 80-100 Км/ч отпоезда и практически отсутствие правил на автодорогах.

  • MAK

    to Грыша. есть косяки, есть адаптации, а есть и откровенные вольности. Не судите строго, озвучка-то любительская…
    to Enzo,не. по трассе от Белого до Черного нужно ехать на машине, сертифицированной для России. Хотя, вспоминая свою поездку в Анапу, особенно радушие ростовского ГАИ. туда лучше ехать на БТР. Но в целом было бы круто: Невероятно, но в Шахтах мне удалось найти гаишника говорящего по английски, почти.
    Гаишник: Ю хэв ту гив ми ту саузенд рублз и никаких вай, бикоз зис из э прайват роуд (ты даешь мне две тысячи рублей и никаких «почему» — это частная трасса). 🙂

  • ЫТЬ

    на торренты может выложит какая-нибудь добрая душа?

  • Грыша

    «Хех Грыша а зачем ты вообще смотришь с переводом если так прям англ хорошо знаешь?)»
    Дык я и не смотрю с переводом:) Видел только то, что в превьюшках.

  • Alex_K

    Грыш, ежели так хорошо языком владеешь, присоединяйся к процессу!

  • Dron

    Что-то ребята по мелочам размениваются — взялись бы и перевели полностью какой-нибудь эпизод. А лучше сразу весь сезон!)

    По поводу неточностей перевода — на нтв гораздо больше ошибок допускали, порой полностью искажая смысл сюжета…

  • Алексей

    Парни, спасибо, что делаете переводы)))!!! Обожаю Эту передачу, но английский не знаю, плохо что НТВ и РЕНТВ закрыли показы оригинального ТОПГИРА, который гораздо лучше наших подобий, но хотя бы таких подобий…

  • sabotage

    Spasibo perevodchiku i adminu, perevod klassnyi…..

  • В торрентах тоже можно скачать:
    http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1644111

  • Рома З.

    в Гоблинских фильмах тоже мало точного перевода. Главное чтоб прикольно было и смысла не терять 🙂

  • Юра

    Респектище полярным мишкам! Ура! Ура! Спасибо!

  • Alexey

    А кто вот этот сюжет переводил?
    http://rutube.ru/tracks/1638571.html?v=4f6e23bcb1b3b99d114db31a8a158bc6
    Поиск лучшей русской машины: ВАЗ-2107, ИЖ-408, ЗАЗ, Чайка, Нива…

  • Alex_K

    Автор блога, ссылка на который висит на видео.
    http://jccolumns.blogspot.com/

  • Алексей

    Мишки!!! Пожалуйста займитесь переводом TopGear 25.07.07 Polar Special!!! Это же ваша тема!!! Полярная, а нам очень интересно будет посмотреть)))

  • Мишка

    Polar Special на очереди. Это правда «наша тема» 🙂 После Вьетнама.

  • PSR

    спасибо машкам большое!!!!!
    побольше бы видео от вашего перевода.

  • Boris

    Спасибо большое надеюсь что слейдущая серия будет про Вьетнам.

  • Andreos

    Всем респект

  • Denis

    Почуму он всегда с не пристёгнутым ремнём безопасности ездит ?

  • птенец Винокура

    А когда Вами будет озвучен 4 терминатор?